`
yangzhiyong77
  • 浏览: 965502 次
文章分类
社区版块
存档分类
最新评论

博客 其实是很臭的翻译 人人都可以对BLOG进行中文解释,而我依据第三标准解释为:勃渴

阅读更多

blog 是04年流行起来的一种网络产物,主要是提供某些人写写文章的发表空间.

以前类似的功能个人主页空间. 而个人主页太复杂了,要学的东西太多了,功能也太强了.

只是Blog 以一种最简单,更方便,更专一的方式发表自己的看法.

Blog 04年在IT人物里流行起来, 05年业界开始关注着她,其它媒体也加入了关注.非IT人物也开始写BLOG.

BLOG 全中文含意是: 网络日记!

那么 网络日记 跟博客有什么关联???

难道只是音译吗??? 如果不是的话请发明这个词的人给予正确的名词解释!!

如果是音翻译的话! 为什么要翻译成博客? 而不是其它的呢? 再说翻译也很差劲!!

BLOG 后面发音为GE 既是 哥的发音! 正确全发音为: 博哥!!

有人说BLOG是第五媒体, 这一媒体首次报道了印度海啸事件!

BLOG 给了每个人的话语权!! 而电台,电视台,报纸,网站都控制了话语权!

BLOG 的 博客也是这四个媒体垄断话语权而推广的结果!

博客 其实是很臭的翻译, 1没有体现愿意,2音译不准,3无法体现BLOG应用的现象,人人想要说话的权力!

所以人人都可以对BLOG进行中文解释,而我依据第三标准解释为:勃渴

分享到:
评论

相关推荐

Global site tag (gtag.js) - Google Analytics